Coucou mes abricots ! Aujourd’hui pour la balade du pingouin on part se balader dans le monde magique d’Harry Potter ! Comme vous le savez surement, J.K Rowling nous a livré sur le site de Pottermore quelques textes inédits sur le monde des sorciers. Je vous propose donc aujourd’hui une traduction ( faite par mes soins , donc pas très parfaite) de son texte sur l’école de BeauxBatons.
J’espère que ça vous plaira comme balade 🙂
Bonne lecture !
Beauxbatons [Bo – batton]
Thought to be situated somewhere in the Pyrenees, visitors speak of the breath-taking beauty of a chateau surrounded by formal gardens and lawns created out of the mountainous landscape by magic. Beauxbatons Academy has a preponderance of French students, though Spanish, Portuguese, Dutch, Luxembourgians and Belgians also attend in large numbers (both Beauxbatons and Durmstrang have a larger studentship than Hogwarts). It is said that the stunning castle and grounds of this prestigious school were part-funded by alchemist gold, for Nicolas and Perenelle Flamel met at Beauxbatons in their youth, and a magnificent fountain in the middle of the school’s park, believed to have healing and beautifying properties, is named for them.
L’école est située quelque part dans les Pyrénés, les visiteurs parlent de la beauté à coupé le souffle du château sur une montagne, entouré de jardin et de pelouse grâce à la magie. L’école de Beauxbatons a surtout des étudiants Français, Espagnols, Portugais, Hollandais, Luxembourgeois et Belges et compte énormément d’étudiants (Beauxbatons et Durmstrang ont plus d’étudiants qu’à Poudlard) Il est dit que le chateau de cette prestigieuse école était en partie fondée par « l’or alchimique »(alchimiste gold?). Nicolas et Perenelle Flamel se sont rencontrés à Beauxbatons dans leur jeunesse, et la fontaine au mileu du parc de l’école, qui selon la légende aurait des dons de guérisons et de beauté, à été créer pour eux.
Beauxbatons has always enjoyed a cordial relationship with Hogwarts, though there has been a healthy rivalry in international competitions such as the Triwizard Tournament, in which Beauxbatons has sixty-two wins to Hogwarts’ sixty-three.
Beauxbatons a toujours eu de très bonnes relations avec Poudlard, bien qu’il y ai eu une petite rivalité durant la compétition internationale du tournois des trois sorciers, où Beauxbatons à obtenu 62 points et Poudlard 63.
Apart from the Flamels, famous ex-students of Beauxbatons include Vincent Duc de Trefle-Picques, who escaped the Terror by casting a concealment charm on his neck and pretending that his head had already been cut off; Luc Millefeuille, the infamous pastry-maker and Muggle-poisoner, and Fleur Delacour, who fought in the world-famous Battle of Hogwarts and was awarded medals of bravery from both the French and British Ministries of Magic. Headmistress Olympe Maxime is (in spite of her protestations to the contrary) half-giantess; brilliant, elegant and undeniably awe-inspiring.
Mis à part les Flamels, célèbres anciens étudiants à Beauxbatons, il y a aussi Vincent Duc de Trefle-Picques, qui a semé la terreur dans le château en utilisant un charme de dissimulation sur son cou, qui fit croire à tout le monde que sa tête était coupée; Luc Millefeuille, l’infâme pâtissier et un empoisonneur de Moldus , et Fleur Delacour, qui a combattu dans le célèbre tournois des 3 sorciers à Poudlard et à reçu une médaille de bravoure des ministres Français et Anglais de la magie. La directrice de l’école, Madame Olympe Maxime est (malgrè ses protestations) demi géante , brillante, élégante et indéniablement grandiose.

https://www.pottermore.com/writing-by-jk-rowling/beauxbatons-academy-of-magic
J’ai adoré la visite ! Ca me donne envie de replonger dans l’univers potterien à fond x)
J’aimeAimé par 1 personne
HIhi moi aussi, j’espère que je n’ai pas trop raté la traduction xD
J’aimeAimé par 1 personne
Je n’ai pas fait attention, j’ai lu que ta partie 😉
J’aimeAimé par 1 personne
Ça va alors ^^
J’aimeAimé par 1 personne
Oups, il y a bcp d’erreurs de traduction, là…..
J’aimeJ’aime
naaaaaaan
J’aimeJ’aime
(désolée) siiiiii
En même temps, c’est un exercice difficile.
J’aimeAimé par 1 personne
ouiii 😥
J’aimeJ’aime
Oh super, merci d’avoir pris la peine de partager ça avec nous. Tu permet à des nouilles comme moi, qui ne comprenne pas grand choses en anglais de replonger un peu dans cet univers merveilleux 🙂
J’aimeAimé par 1 personne
Je pense que j’ai quelques ratés au niveau de la traduction, mais l’essentiel est là 😉
J’aimeJ’aime
Ce n’est surement pas moi qui vais le remarquer, alors ça me va très bien 😉
J’aimeAimé par 1 personne
Merci d’avoir partagé ta traduction 🙂
J’aimeJ’aime